A mende-monda szerint Ernest Hemingway tudott. Egy anekdota szerint egy fogadás kapcsán írta meg a mindösszesen hat szóból álló történetét:
„Kisbaba cipő eladó. Soha nem hordták.”
Tudjuk mi a következő kérdés, igen, angolul is hat szavas: “For Sale. Baby shoes. Never worn”. Többen vitatták a valódiságát, mivel az eredetét nem tudták lekutatni. Inkább amolyan városi legendának tekinthető a sztori, mint valódi műnek, de a lényegen ez nem változtat.
Azóta a hat szavas történeteknek nagy kultusza lett. Önjelölt írók, költők, de lényegében akárki papírra veti a saját nyúlfarknyi novelláját. Ha ilyeneket akartok olvasni nagyon szellemeseket lehet találni angolul, de a magyar könyves portál is külön szegmenst tart fenn a napi hatszavasoknak.
Miért beszélünk erről. A mai időkben igencsak korlátok közé van szorítva a kommunikációnk. Hol van már az, amikor a korlátlan telefonbeszélgetés volt a menő. Ma az a tuti, aki 140 karakterbe bele tudja sűríteni a mondandóját. Több közösségi felületen ugyanis találkozunk karakterkorláttal, de ahol nincs, a nagy sietségben ott is csak maximum az első mondatig jut el az ember. Látod, milyen nagy jelentősége van annak a hat szónak. Ha képes vagy elmondani amit akarsz ilyen határok között is, nyert ügyed van.
Persze nem mondjuk, hogy ezután csak tőmondatokban kommunikálj, de gondolj csak bele. Egy másra valamit adó komolyabb cikk, vagy egy weboldal is egy tömör, velős és frappáns headline-al kezdődik. Miért ne hat szóban? Nézd meg például ennek a cikknek az első mondatát. Hány szóból áll? Na ugye.
Gyakorlásra fel, tömörítsünk!